當觀看完一部作品后,一定有不少感悟吧,這時候十分有必須要寫一篇讀后感了!可是讀后感怎么寫才合適呢?以下是小編為大家搜集的讀后感范文,僅供參考,一起來看看吧
哈姆雷特讀后感1500字篇一
《哈姆雷特》的作者是威廉·莎士比亞。 這本書講述了王子的復仇故事—哈姆雷特王子的父親被叔叔克勞迪烏斯毒死并登上王位。 在他父親的幽靈告訴哈姆雷特真相之后,哈姆雷特開始報仇,并最終在一場劍術比賽中殺死了克勞迪烏斯。
“善有善報、惡有惡報”這句話屢屢應驗,威廉莎士比亞筆下的克勞迪斯為了爭奪王位毒死了自己的兄弟,犯下了不可饒恕的罪行,到頭來自己反倒被殺。《哈姆雷特》里有一句經典的臺詞——“罪惡的行為總有一天會被發現,雖然地上所有的泥土把它們遮掩。”,這正跟我們說的“惡有惡報”有著相同的意思。
在現代社會上,很多罪犯做下了違反法律的行為,最終還是被送進監獄。如果不希望更多的悲劇發生,我們應該多行善,而不行惡。
生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。
漠然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世無涯的苦難,在奮斗中結束一切。這兩種行為,哪一種更高貴?
一千個人讀哈姆雷特有一千種感受。以前并不理解,或者說沒有這種感受,并沒有覺得生命有何意義,但現在,在面對生活中的許多困難后,我開始思考我們為何要這么做,也許這么一說讓所有事都充滿了功利性,也許會讓我們在面對困難時不再那么專注。
但我想說的是,每個人的一生,都要面臨困難,都要面臨許多困境。可是在不斷的思考和成長之后,我們仍要鼓著勇氣在這個薄情的世界,溫柔的活著。
生活帶給我們的除了美好,還有許多困難,但我們不該害怕,不該一成不變,哈姆雷特告訴了我們,在這個世界,改變也許不能讓悲劇變成喜劇,但能讓我們在短暫的生命中爆發出希望的曙光,去讓更多人,更多迷失自己的人重新拾回對生活的希望,能讓這個世界溫情不減。
哈姆雷特讀后感1500字篇二
哈姆雷特由自己親生母親的經歷推而廣之到所有女人,他曾這樣評價道:“人世間的一切在我看來是多么可厭、陳腐、乏味而無聊!哼!哼!那是一個荒不治的花園。長滿了惡毒的莠草!想不到居然會有這種事情!剛死了兩個月!不,兩個月還不滿!這樣好的一個國王,比起當前這個來,簡直是天神和丑怪;這樣愛我的母親,甚至于不愿讓天風吹痛了她的臉。
天地呀!我必須記著嗎?嘿,她會偎倚在他的身旁,好像吃了美味的食物,格外促進了食欲一般;可是,只有一個月的時間,我不能再想下去了!脆弱啊,你的名字就是女人!短短得的一個月以前,在送我那可憐的父親下葬時,她像尼俄伯一樣哭得死去活來;她在送葬的時候所穿的那雙鞋子還沒有破舊,她就,她就……
上帝啊!一頭沒有理性的畜生也要悲傷一些——然而,她就嫁給我的叔父,我的父親的弟弟,可是他一點不像我的父親,正像我一點不像赫拉克勒斯一樣。只有一個月的時間,她那流著虛偽之淚的眼睛還沒有消去紅腫,她就嫁了人了。”哈姆雷特對母親對父王的不忠貞、虛偽與軟弱表現出極度的不滿,其實,他的母親何嘗不是一個受害者?她并不知道現任丈夫害死了前任丈夫,奪走了前任丈夫的一切,包括她。如果她知道事情的真相,她還能與如今的國王過著如膠似漆、柔情蜜意的生活嗎?
他在幸福之際經歷喪夫之痛,于她是個莫大的打擊,可她一個女人又能怎么辦?她在不了解現任國王人品的前提下,對于國王的真愛,她是有可能被打動的。哈姆雷特在這之后對母親的言語和行為更多是在他無法從母親的角度看問題,多次傷了母親的心,同樣,他也傷害了另一個女人——奧菲利婭。
哈姆雷特從個人角度去評判世間所有的女人,把女人看成是見異思遷、喜新厭舊、追求名利,觀點在某種程度上趨向片面化、單一化,對世間女性來說有著極大的不公平!
哈姆雷特讀后感1500字篇三
父愛如一盞明燈照亮人們的前程,又如一座燈塔給迷途的船兒指引航向。父子情如太陽與植物,太陽用自己的光輝給植物送去能量,父親用父愛的陽光哺育孩子的成長。《哈姆雷特》給了我這樣的思想感染。
前幾天,我讀了莎士比亞的四大悲劇之一《哈姆雷特》。莎士比亞是法國的著名戲劇家,主要作品有《奧賽羅》、《李爾王》。在著部小說中,講述了一個很感動人的故事:王子哈姆雷特突然接到了母親的一封書信。信中寫道他的父親已經去世,讓他回國來奔喪。哈姆雷特回到本國后,越來越覺得不對勁,最終發現是叔叔害死了自己的父王。然后,他謀殺了他的叔叔,并且自己也被殺害了。
通過這篇小說,看出了父親與兒子感情有多深,這真是令人佩服。而現在社會中的一些人,父親與兒子的感情就如一盆清水,淡淡的,幾乎一點濃烈的色彩都沒有。
父子情深。現在的孩子與父親不是爭吵就是打鬧,當孩子的何曾想過父親生你養你,領著你走上人生之路,陪著你走過風風雨雨,其中有多少為你付出的酸甜苦辣。應該說,哈姆雷特對父親的感情是深深的,太值得我們現在的孩子想一想了(當然,為父報仇也不能殺人啊,而且把自己的生命也搭了進去)。
中國是一個有著悠久歷史的美德之邦。但社會上,“父子之交淡如水”也不是沒有。一個民族的優秀美德和素質,更多地體現在家庭中,就好像哈姆雷特和他的父親一樣,為了對父親的深深感情,不惜自己的一切。
想到這兒我不禁要哭了,小心地打開這本書,在扉頁上寫上五個字:父親,我愛你!我的心里霎時溢滿了歡樂。
抬起頭,望向明亮的窗外,太陽的光線那么溫暖,鳥兒在藍天的懷抱里飛翔。
哈姆雷特讀后感1500字篇四
我認為哈姆雷特這段獨白是他性格的轉折點,是哈姆雷特從延宕轉入行動的關鍵。從表面看來是不錯。但問題是,以哈姆雷特對生命價值的偏愛,怎么會在一受福丁布拉斯士兵的刺激就“只許有流血的念頭”呢?哈姆雷特準備流血以及要讓別人流血的念頭像他對生死的思考一樣是主動選擇的結果嗎?
哈姆雷特的延宕與行動之間如果沒有必然的聯系,哈姆雷特的性格必然是不統一的。從哈姆雷特的獨白看,哈姆雷特盡管下定復仇的決心時,也沒忘記對生命價值的思考。他的內心深處還在不斷地詢問生命意義何在的問題。他說:“可是究竟是由于。禽獸的健忘呢,還是因為把后果。考慮得過分周密,想來想去,只落得一分世故,三分懦怯——我實在不知道為什么一天天過下去。只管在口里嚷“這件事一定要做”,而明明有理由,有決心、有力量、有辦法。叫我動手啊。“為什么一天天過下去”。
這樣有關生命價值的問題,在哈姆雷特此時此地還根本沒有得到解決。所以,在第五幕的“墓園”一場,哈姆雷特面對“骷髏”盡管是不斷地在調侃!
我們一步步想象下去,不會想象到亞歷山大的最高貴不過的玉體叫人家拿來當爛泥給酒桶塞塞孔眼嗎?”
哈姆雷特看到了生命的變化之快與脆弱,看到了死亡對于生命的剝奪,如果假以時日,哈姆雷特也許會沉思出生命的真正意義及給自己的復仇尋求到價值。但是,在一系列事件的因果性中,哈姆雷特對生命沉思的心性缺少發展與成熟的時間。“我到處碰見的事物都在譴責我,鞭策我起來復仇!”這句話流露出了哈姆雷特在選擇流血時的無可奈何的心態。重整時代的任務逼迫著哈姆雷特匆匆上了戰場,而終因誤殺波樂紐斯,被克勞狄斯所利用,最后落得了悲慘的結局。
哈姆雷特是單純的,他向往一種理想的人與社會,在發現生活的真相是那樣恐懼之后便不禁產生了幻滅感,對生活失去了樂趣,他想改變現實,卻找不到途徑,他甚至越發感到只有死亡才能終止那心靈之中的無限悲苦。
也許就是像哈姆雷特這樣人,在生存與毀滅之間徘徊,才會不顧一切地撕開人性丑惡的一面。生存的道路是何其的艱難,在毀滅面前,只有以自己的雙手去“重掌乾坤”,哪怕犧牲自己的理想與生命。這就是我們的哈姆雷特,以自己的生命與理想去和現實的命運挑戰,盡管他在殘酷的現實沒能完成“改造社會”,但是我想這就已經足夠了。
哈姆雷特讀后感1500字篇五
《哈姆萊特》的作者,杰出的戲劇家兼詩人威廉。莎士比亞出生于英國中部風景秀麗的艾汶河畔斯特拉福鎮,他父親是一個經營羊毛、皮革的商人。后因父親破產,莎士比亞不到十六歲就自謀生活。她1585年離開家鄉,到倫敦謀生。
莎士比亞的戲劇創作一般被分為3個階段:第一階段主要創作歷史劇與喜劇;第二階段主要寫悲劇;第三階段主要寫傳奇劇。她一生寫了37部劇作,154首十四行詩。《哈姆萊特》與《奧塞羅》、《李爾王》、《麥克白》并稱四大悲劇,是莎士比亞戲劇創作的最高成就。
哈姆萊特的故事最早見于12世紀末丹麥歷史學家沙克索。格拉馬提卡斯的《丹麥史》,16世紀末,曾被改編為戲劇,以復仇為主題,流行一時。莎士比亞將這一單純為父復仇的故事,改變唯一出反映特定社會矛盾的杰出悲劇。股市講述丹麥王子哈姆萊特在德國人文主義思想中心威登堡大學求學,父死回國送葬,回國后,他見到的是叔父篡奪王位并與母親匆匆結婚,滿朝文武向新王諂媚,他深深感到抑郁和痛苦。這時,父親鬼魂出現,告訴他自己實際上是被自己的兄弟所謀殺。王子為了證實鬼魂的話和逃避仇人的監視,假裝精神失常。篡位者對此十分懷疑,就派哈姆萊特的兩個老同學和御前大臣的女兒——他的情人去試探他的隱秘,這都被哈姆萊特一一識破了。為了證實謀殺者的罪行,哈姆萊特安排了一嘲戲中戲”,劇情與其父被謀殺的情形十分相似。這是謀殺者驚惶失措,因而暴露了自己。這時,王后受其夫指示,找王子談話,談話間,哈姆萊特發現帷幕后有人偷聽,就把劍將他刺死,原來是御前大臣,他情人的父親。無辜的姑娘既失去了父親,又失去了王子的愛情,應此瘋癲,墜河而死。新王決心除掉哈姆萊特,設計派他出使英國,以便借刀殺人。但這一陰謀也被王子識破,他中途折回丹麥。新王又生一計,讓御前大臣之子與王子比劍,暗中備下毒劍毒酒。比賽中,哈姆萊特被毒劍刺中,又用毒劍刺中了新王和御前大臣之子,王后也因誤飲毒酒身亡,四人同歸于荊哈姆萊圖臨死前囑咐好友繼續他未完成的事業。
哈姆萊特是一個性格非常復雜的人物,他對社會現實善于觀察和思考,并曾經懷著美好的理想和善良的愿望。但他對人類的信念突然被他母親和叔父的偽善所粉碎,他感到它所生活的空間原來是一個“荒蕪不治的花園,長滿了惡毒的莠草”!他不能忍受“人世的鞭撻和譏嘲,壓迫者的凌—辱,傲慢者的冷眼,被輕蔑的愛情的慘痛,法律的遷延,官吏的橫暴和微賤者費盡辛勤換來的鄙視”。他對丑惡現象的深惡痛絕和對現實生活的無能為力,和他無法解脫的內心深層的痛苦,這種矛盾和痛苦是他喊出“tobe,ornottobe”這一震撼了數代人靈魂的問題。這一問題很難完全譯成中文。它包含著“活著還是死去”、“生存還是毀滅”、“忍受下去還是反抗”等種種含義。正是由于無法對這一問題做出明確的回答,哈姆萊特才長期躊躇和拖延著他早應采取的復仇行動,關于這種說法曾經有過不同的看法和爭論。有人說,這是由于他“生性猶豫,缺乏行動,所以失敗”;有人說他“天生患有憂郁癥”,用歌德的話來說就是由于他“軟弱性,缺乏魅力”;俄國民主主義者別林斯基則認為:“哈姆萊特天生純粹是內在的、冥想的、主觀的、生來富于感情和思想的;而可怕的事變要求它的,卻不是感情和思想,而是行動;召喚他從空想的世界中走出來,到現實世界中去,到和他的精神氣質完全不同的行動的世界中去。”其實,以上這些都是復仇行動所以延宕的原因。此外,恐怕還應加上他對母親的下意識的眷戀,對殺死叔父后自己所承擔的責任的恐懼等等。另外,這種延宕同時也是出于戲曲情節和沖突的規定性和需要。
總之,《哈姆萊特》是一出悲劇,一出讓人無法忘記的悲劇。